본문 바로가기

LoveLive!/니지가사키

[가사 번역] 三船栞子 - 決意の光 / 미후네 시오리코 - 결의의 빛


https://youtu.be/jQ6ID9TIO5w


決意の光
케츠이노 히카리
결의의 빛


私が望む遥かな世界 どこにあるんだろう?
와타시가 노조무 하루카나 세카이 도코니 아룬다로?
내가 바라는 머나먼 세상은 어디에 있는걸까?

立ち止まり見上げた先に 道がひらいた
타치도마리 미아게타 사키니 미치가 히라이타
멈춰 서 올려다본 눈앞에 길이 열렸어

眩いほどのその瞬き 心動かす
마바유이 호도노 소노 마타타키 코코로 우고카스
눈부실 정도의 그 반짝임이 마음을 움직여

何かが変わりそうな予感がした
나니카가 카와리소-나 요칸가 시타
무언가가 바뀔것같은 예감이 들었어



例え今はまだ漠然とした夢でも
타토에 이마와 마다 바쿠젠토 시타 유메데모
비록 지금은 아직 막연한 꿈이라도

一歩前に踏み出してみれば明日は変わる
잇뽀 마에니 후미다시테 미레바 아스와 카와루
한걸음 앞으로 내디뎌보면 내일은 바뀔거야



髪飾り強く結び直して 
카미카자리 츠요쿠 무스비나오시테
머리 장식을 단단히 바로 매고

翡翠色の光放って
히스이 이로노 히카리 하낫테
비취색 빛을 뿜어내며

進んでゆく迷いの向こう側へ
스슨데유쿠 마요이노 무코-가와에
나아갈거야 망설임의 너머로

揺るぎないキズナ胸に
유루기나이 키즈나 무네니
흔들림 없는 유대감을 가슴에 품은 채

物語は次の舞台へ
모노가타리와 츠기노 부타이에
이야기는 다음 무대를 향해

そうここから輝き紡いでゆけ
소- 코코카라 카카야키 츠무이데 유케
그래 지금부터 빛을 자아내어 가는거야



誰もが幸せになれる世界 探して
다레모가 시아와세니 나레루 세카이 사가시테
누구나가 행복해질 수 있는 세상을 찾으며

出会った期待 不安 すべてが歌に変わった
데앗타 키타이 후안 스베테가 우타니 카왓타
마주친 기대와 불안 모든것이 노래로 변했어

私にしかできないこと ひとつ見つけた
와타시니 시카 데키나이 코토 히토츠 미츠케타
나만이 할 수 있는 일을 한가지 발견했어

願いよ 声の限り 響き渡れ
네가이요 코에노 카기리 히비키 와타레
소망이여 목소리가 다하도록 울려 퍼져라



例え今はまだ 遥か遠い場所にいても
타토에 이마와 마다 하루카 토-이 바쇼니 이테모
비록 지금은 아직 멀고 먼 곳에 있더라도

人知れず涙こぼす 誰かに届くまで
히토시레즈 나미다 코보스 다레카니 토도쿠마데
남몰래 눈물을 흘리는 누군가에게 닿을 때까지



髪飾り強く結び直して 
카미카자리 츠요쿠 무스비나오시테
머리 장식을 단단히 바로 매고

翡翠色の光放って
히스이 이로노 히카리 하낫테
비취색 빛을 뿜어내며

立ち上がろう 幾度つまづいたって
타치아가로- 이쿠도 츠마즈이탓테
일어서는거야 몇번이고 넘어져도

揺るぎないキズナ胸に 
유루기나이 키즈나 무네니
흔들림 없는 유대감을 가슴에 품은 채

目の前に広がる舞台で
메노 마에니 히로가루 부타이데
눈 앞에 펼쳐질 무대로 향해

伝えたい 思い 歌に乗せて
츠타에타이 오모이 우타니 노세테
전하고싶은 마음을 노래에 담으며



例え今はまだ漠然とした夢でも
타토에 이마와 마다 바쿠젠토시타 유메데모
비록 지금은 아직 막연한 꿈이라도

一歩前に踏み出してみれば明日は変わる
잇뽀 마에니 후미다시테 미레바 아스와 카와루
한걸음 앞으로 내디뎌보면 내일은 바뀔거야



ひらひらり空を舞う蝶のように 
히라히라리 소라오 마우 쵸-노 요-니
살랑살랑 하늘을 나는 나비처럼

僅かでも風を起こして
와즈카데모 카제오 오코시테
조금이라도 바람을 일으켜서

やがて誰かの背中を押す日まで
야가테 다레카노 세나카오 오스 히마데
마침내 누군가의 등을 밀어줄 수 있게 되는 날까지

頼りなく揺れる心 
타요리나쿠 유레루 코코로
의지할 곳 없이 흔들리는 마음을

飾らずに打ち明けたなら
카자라즈니 우치아케타나라
꾸밈없이 드러낼 수 있다면

輝ける
카가야케루
빛날 수 있어



髪飾り強く結んで 
카미카자리 츠요쿠 무슨데
머리 장식을 단단히 묶어매고

翡翠色の光放って
히스이 이로노 히카리 하낫테
비취색 빛을 뿜어내며

進んでゆく迷いの向こう側へ
스슨데 유쿠 마요이노 무코-가와에
나아가는거야 망설임의 너머로

揺るぎないキズナ胸に 
유루기나이 키즈나 무네니
흔들림 없는 유대감을 가슴에 품은 채

物語は次の舞台へ
모노가타리와 츠기노 부타이에
이야기는 다음 무대를 향해

そうここから輝き紡いでゆけ
소- 코코카라 카가야키 츠무이데 유케
그래 지금부터 빛을 자아내어 가는거야